Интересную историю про Мальвину поведал Александр Долгих в записи "Почему Мальвина — это Баба-яга в молодости (и это не шутка)":
"Мы все знаем Мальвину как девочку с голубыми волосами, которая вечно воспитывает Буратино и заставляет его мыть руки перед едой. Скучная такая, правильная кукла. Но не всё так просто.
Начнём с того, что Алексей Толстой не скрывал, что его «Золотой ключик» — это вольный пересказ итальянского «Пиноккио». У Карло Коллоди в оригинале тоже была девочка с лазурными волосами, которая обитала на опушке леса больше тысячи лет. Но интересно другое: в первой версии сказки, опубликованной в 1881 году, это была вовсе не добрая фея, а призрак.
Там Пиноккио бежит через лес, за ним гонятся разбойники, и вдруг он видит белый домик. В окне мелькает фигура — девочка с восковым лицом, с закрытыми глазами, скрещёнными на груди руками. Знаете, что она отвечает на стук обезумевшего от страха Пиноккио? «В этом доме никого нет. Все умерли. Я тоже умерла. Жду, когда прибудет гроб, чтобы меня забрали отсюда». На этой оптимистичной ноте первая версия сказки заканчивалась: Пиноккио догоняли и вешали на дубе. Точка.
Читатели запротестовали, и Коллоди пришлось срочно всё переписывать, превращая покойницу в фею-волшебницу. Но волосы он трогать не стал и они так и остались лазурными. В европейской традиции того времени умершим девочкам и юным девушкам часто красили волосы в голубой цвет. Лазурный, синий, голубой в фольклоре повсеместно означают одно — «с того света».
Толстой, адаптируя историю для советского ребёнка, безжалостно вычистил весь кладбищенский ужас, но волосы оставил. Так что за фирменными голубыми кудрями Мальвины стоит, по сути, погребальный обряд".
