И. Бахофен трактует "вакханалии", связанные с вином и сексом, как позднейшее извращение и вырождение культа Диониса.
![]() |
Вакханалия — Огюст Левек |
Исследование матриархата - самой продолжительной эпохи в истории человечества.
По сообщению Герды Лернер, в эпоху Хаммурапи (ок. 1792—1750 г. до н. э.) при вавилонских храмах Шамаша и Мардука проживали женщины-надитум. Слово «надитум» означает «бесплодная» — это вполне подтверждает свидетельство о том, что им нельзя было рожать детей. Жрицы-надитум бога Шамаша с юного возраста жили в затворничестве и не выходили замуж. Будущие жрицы проходили обряд инициации, который по своей сути очень напоминал свадьбу, но свадьбу не с человеком, а с богом. Жрицы происходили из высших слоёв общества: среди них были и дочери царей, но в основном —дочери высокопоставленных чиновников, писцов, врачей, жрецов. Обитель, в которой жрицы жили вместе со своими служанками и слугами, представляла собой комплекс отдельных строений на территории храма. Исходя из того факта, что надитум обладала правом выходить замуж (ЗХ, статья 137) после истечения определённого срока службы при храме, можно предположить, что этой категории жриц разрешалось покидать монастырь и жить с мужем. Следовательно, надитум могла вступать в брак, но судя по всему у неё не было возможности иметь собственных детей. Вероятно, её статус жрицы запрещал ей это, поэтому надитум часто удочеряли детей, чтобы те заботились о них в старости. Раскопки обнаружили, что в обители храма города Сиппар была библиотека, школа и кладбище. В обители одновременно проживали до двухсот жриц, однако количество надитум после эпохи правления Хаммурапи стало постепенно сокращаться.
Эти "монахини"-надитум напоминают мне древнеримских весталок. Те, тоже, происходили из аристократических семейств, и тоже могли (теоретически) выходить замуж примерно в 40-летнем возрасте.
Википедия сообщает: "Среди надиту было много писцов. В соответствии с «Эпосом о Гильгамеше», писание — атрибут богини [1]. Одни из первых клинописных табличек были найдены в храме Инанны в Уруке, они датируются 4-м тысячелетием до н. э. Многие надиту жили в этом храме как жрицы.
Вдоль Тигра и Евфрата до сих пор обнаруживают храмы, в которых поклонялись Инанне и где служили надиту. Древний 5000-летний храм в Уруке (библейский Эрех) является самым крупным из них, его регулярно перестраивали и расширяли. Там были найдены скульптурное изображение женской головы и широко известная ваза из Варки (сейчас находится в музее в Багдаде), рельефные изображения на которой относятся к архаическому культу Богини-матери: священные предметы, леса, мужчины, собирающие урожай, козы — символы общественного устройства в те времена".
Интересно, а зачем жрицы-надитум проживали при храмах Шамаша и Мардука, если у них были свои храмы Инанны? Что-то тут не так...
--------------------------------------------------------------
[1] Богиней мудрости и письма в середине третьего тысячелетия почиталась Нисаба. «Ни» здесь — титул, указывающий на женскую сущность, Леди Саба. Она была богиней зерна, изображаемой в виде стебля. Её присутствие требовалось при сделках с зерном, при записях о распределении зерна. И обыкновенно писцы заканчивали свои записи фразой: «Слава Нисабе!».
При переходе от шумерского к аккадскому пантеону фигура богини письменности сменилась богом.
"Блаватская заявляла, что оставалась девственницей всю жизнь, несмотря на два замужества, и что у неё есть даже врачебное свидетельство, подтверждающее, что из‐за травм, полученных при падении с лошади (в результате чего, как она рассказывала в одном письме, у неё «выпали все внутренности, включая матку и прочие органы»), она не способна иметь никаких плотских сношений с мужчинами", - сообщает Пер Факснельд (Инфернальный феминизм. — М.: Новое литературное обозрение, 2022).
![]() |
Е. П. Блаватская |
![]() |
Е. П. Блаватская |
Утверждение Блаватской о том, что она никогда ни с кем не вступала в сексуальные отношения, согласуется с общим отрицательным отношением теософии к сексуальности, которая рассматривалась как разрушительная сила — вредная для духовного развития, физического здоровья и освобождения женщин (Kraft S. E. Theosophy, Gender, and the «New Woman». P. 360–363). Крафт высказала предположение о том, что Блаватская могла быть гермафродитом — в физическом смысле (Kraft S. E. «There is Nothing of the Woman in Me». P. 134). Блаватская обычно отвергала традиционные женские атрибуты, изображала себя андрогином и в личной переписке подписывалась именем Джек. Олкотт, в личном дневнике именовавший её «мужедамой» (she-male), тоже звал её Джеком, как и другие близкие друзья.
Я, по молодости, прошёл через увлечение теософией мадам Блаватской. 80-е годы прошлого века, самиздат, собрания на дому у Юрия Михайловича, нашего домарощенного "гуру", где я познакомился со многими интересными парнями. Мы обменивались литературой по йоге, теософии, концентрации и медитации, а Юрий Михайлович ещё к тому же давал уроки карате.
Символом и олицетворением Великой матери Кибелы считали "чёрный камень, упавший с небес", - метеорит. Л. Л. Селиванова говорит, что он он был "в виде фаллоса".
Ну и вот, в связи с транспортировкой этого камня во время Второй пунической войны из Малой Азии в Рим сохранилось интересное предание.
По этому преданию, судно, перевозившее камень, в устье Тибра село на мель, и никакими усилиями нельзя было сдвинуть его с места. Жрецы Кибелы заявили, что корабль может сдвинуть только девственница. Ею оказалась Клавдия Квинта, которая с помощью маленького каната (или даже собственного пояса) легко потащила корабль по реке (Plin. NH. VII. 120). Овидий говорит (Fast. IV. 305-328), что эта достойнейшая дева, чей прекрасный облик был под стать её знатному происхождению, слыла порочной: «оскобляли / Сплетни её и во всех мнимых винили грехах, / Ей и наряд, и причёска, какую она меняла, / Были вредны, и язык вечных придир – стариков».
![]() |
Бюст римлянки с великолепной причёской, период Флавиев, 69-96 гг. н.э. |
Говорят, Матерь богов спасла римлян от Ганнибала. Это чудо можно объяснить в соответствии с преданием: раз в Риме остались ещё девственницы, значит там ещё жива добродетель. Ну а добро побеждает зло, как всем известно.
Текст от fortunatus. Источник.
Был такой греческий автор Страбон, оставивиший географическое описание
известного ему мира эпохи Августа. И есть у него в разделе о Египте один
пассаж (XVII.1.46), который в русском переводе Стратановского выглядит
так:
Зевсу же, которого они особенно почитают, они посвящают самую красивую и знатнейшую родом девушку (таких девушек греки называют "палладами"); она предаётся разврату, отдаваясь любому, кто хочет, пока не наступает естественное очищение её тела; после очищения её выдают замуж, но до замужества, после окончания периода её внебрачного сожительства, объявляют траур по ней.
But for Zeus, whom they [the Thebans] honour most, a beautiful girl maiden of most illustrious family serves as priestess, [girls] whom the Greek called pallades; she serves as a functionary (prophetess) and accompanies whomever/attends whatever [rites] she wishes until the natural cleansing of her body; after her cleansing she is given to a man/husband but before she is given, a rite of morning is celebrated for her after the time of her religious service.
Зевсу же, которого они [фиванцы] особенно почитают, они посвящают красивую девушку из самой знатной семьи, каких [девушек] греки называют "палладами"; она служит прислужницей (вар.: прорицательницей) и сопровождает каждого, кого захочет (вар.: участвует в любых [ритуалах], каких захочет), вплоть до естественного очищения её тела; после очищения её выдают замуж, но перед замужеством по ней совершают траур после окончания её религиозного служения.
Stephanie Budin, Myth of Sacred Prostitution in Antiquity (Cambridge 2008), 199
Перевод
натянутый: глагол, означающий по словарю "сожительствовать", Бьюдин
весьма произвольно перевела как "сопровождать" или "участвовать в
ритуалах". Но зато теперь описание полностью соответствует нашим знаниям
о египетской религии и конкретно, о "посвящённых богам девах" (дуат
нетер) в фиванском храме Амона; сохранились их саркофаги с надписями, и
это действительно были дочери фараонов (см.).
Смысл текста полностью изменился от прочтения одного-единственного
слова. О чём и не догадался бы никто, читающий текст в русском или
старом английском переводе.
Сегодня утром я нашёл дополнительный материал о заинтересовавшем меня филиппинском обычае бинукот. И данная запись будет продолжением записи "Матриархат «чистейшей воды»; он же — «священный» матриархат".
"Считается, что бинукот - самая красивая девушка в своей общине. Бинукот не выходят на солнце, ей не разрешается работать на ферме, и уж тем более её не должны видеть другие люди, кроме ближайших родственников. Ногам бинукот запрещено касаться земли, чтобы сохранить их чистоту. С ней обращаются как с принцессой из сказки, её длинные волосы расчёсывают слуги. Ей разрешается носить только лучшую одежду и давать только лучшую еду (но никогда свинину), ей не разрешают работать, а при переезде с места на место её переносят в гамаке. Ей разрешается выходить в наряде с вуалью только ночью перед посадкой и выращиванием урожая, чтобы танцевать и петь о хорошем урожае. Ни один мужчина не осмелится взглянуть на бинукот, так как существует угроза смертной казни для того, кто нарушит табу, взглянув на неё" (Источник).
Эта информация о буникот навевает массу ассоциаций. Тут и феи, танцующие в полях, и сказочная Рапунцель, которую ведьма-мачеха заперла в высокой башне в лесу, где не было дверей, только одно окно на самой вершине, и чтобы добраться до падчерицы, колдунья взбиралась наверх по длинным золотистым волосам Рапунцель, которые она свешивала вниз. Ну, потом по этим волосам и принц забрался к ней. А что касается башни, то она напоминает мне ближневосточные "столпы" православных аскетов типа Симеона Столпника. Они же сами не строили эти "столпы", - значит, какие-то практики отшельничества существовали и в язычестве до христианства.
Симеон Стилит, Столпник (Младший), прп. Антепендиум; Сирия; V в.; местонахождение: Германия. Берлин. Музей Боде (Bode-Museum); 76 x 84.5 см.; материал: камень; техника: резьба по камню.
Бинукот - это доколониальная традиция висайцев на Филиппинах, согласно которой юная девушка уединяется с расчётом на то, что уединение приведёт к тому, что в будущем женихи будут больше ценить эту девушку. Название буквально означает "закутанная" или "завуалированная" на висайских языках, в смысле уединения.
Эта практика сохранялась до недавнего времени среди народа сулоднон (Панай-Букиднон), потомков древних висайцев, избежавших испанского обращения. Они скрывали женщин от посторонних глаз с самого детства. Даже когда жених посещал бинукот, родители бинукот развлекали жениха, а
её саму держалит в своей комнате, но она могла показать кончик ногтя.
Девочка-бинукот уединяется родителями в возрасте трёх или четырёх лет. Бинукот не выходит на солнце и не допускается к работе, а когда она купается, её сопровождают родители. В результате такой практики получается светлая, хрупкая, тонкокостная и длинноволосая женщина.
Бинукот не разрешается выполнять тяжёлую работу, но она может ткать в своей комнате. Для выполнения другой работы ей предоставляются служанки.
По традиции, бинукот не должна попадаться на глаза ни одному мужчине с детства и до достижения половой зрелости. Только члены семьи и женщины-служанки, называемые апид, могут встречаться с ней лицом к лицу. Она часто купается вечером, чтобы уберечься от мужских глаз, а также для защиты от солнца. С этой же целью для неё может быть сделан импровизированное крытое ограждение для купания в реке. Мужчины могут быть наказаны смертью, если посмотрят на женщину-бинукот без разрешения.
Когда бинукот готова к замужеству, часто в возрасте 13-14 лет или моложе, её родители просят высокий пангаю (выкуп за невесту) у семьи жениха.