Недавно в статье "Семья в исторической ретроспективе" я говорил о том, что патриархальная семья — это основной институт частной собственности в первую очередь. В этом отношении показательно, как говорит Гаврила в фильме "Бумбараш": "Вон у меня — дом, мануфактура, статуэтки, корова, картины, телёнок, свечки, гуси, поросёнок, жена…". То есть, семья — это summum bonum (лат. "высшее благо") патриарха, его микрогосударство, в котором он - царь и бог.
А что на сей счёт говорит этимология?
"Этимологические справочники говорят, что в русском языке слово «семья» представляет собой форму существительного, образованного от праславянского «сЪмь» («работник», «слуга», «домочадец», даже «раб»). Суффикс uj-а > ьj-а сообщает корню собирательный смысл, благодаря чему в исходном значении она объединяет в себе два признака: «живущих вместе» и автономную «административно-хозяйственную единицу». Оба признака нейтральны по отношению к родству, к крови, объединяемые ими лица могут быть совершенно чужими друг другу" (Источник).
Похоже на то, что в патриархальной семье родовые отношения отступают на задний план, а на первое место выходит своего рода "бизнес-проект". Я недавно смотрел видеоролик про одного финского предпринимателя, который на своём хуторе построил большую птицеферму, и там у него всё автоматизировано, остаётся лишь яички собирать с конвейера да складировать их перед погрузкой в автофуру, которая приезжает два раза в неделю. Вместе с тем финном проживает одна молодая русская женщина, которая помогает ему в бизнесе. Кажется, она просто сожительствует с ним, но, в принципе, довольна своей жизнью и своим положением в финской семье. Может быть, там у них нет никакой любви, но ей выгодно жить с ним, и ему выгодно иметь молодую помощницу. Наверно, раньше, в старой крестьянской России, было очень много такого рода браков. На невесту смотрели как на лошадь, чтоб она была молодая, сильная, здоровая, чтоб от неё была польза в хозяйстве.