"Как ни грубо подобное сравнение, в жизни пола проявляется нечто подобное тому, что происходит в области гастрономической. Человек, если он не совсем примитивен, ест не то, что ему полезно, но то, что вкусно, вопреки, так сказать, "мнению" организма, и не потому, что он "испорчен", а потому, что такова человеческая природа", - говорит Ю. Эвола.
Ну да, это верно. Amor caecus (с лат. — «Любовь слепа») — гласит латинское крылатое выражение. "Любовь зла, полюбишь и козла", — вторит русская народная мудрость.
![]() |
Love is Blind. Public Art in Huntington Library. San Marino |
Всё дело в том, что изначально где-то в подсознании подростка складывается образ любовника. "Этот шут, — продолжала она, указывая концом веера на завывавшего актёра (он исполнял роль домашнего учителя), — напомнил мне мою молодость: я тоже была влюблена в учителя. Это была моя первая… нет, моя вторая пассия" (И. С. Тургенев, «Вешние воды», 1872 г.).
У Тургенева образ любовника передаётся словом "пассия", которое происходит от франц. passion «страсть», далее от лат. passio (passionem) «страдание; страсть», далее из pati «терпеть, претерпевать; страдать, мучиться», далее из праиндоевр. *pei «ранить, болеть».
Это хорошо показано в фильме "Почтальон всегда звонит дважды". Фрэнк Чамберс — бродяга, перебивающийся случайными заработками (хобо). Он останавливается в небольшом ресторане и знакомится там с супругой хозяина ресторана Корой Пападакис. Между привлекательной молодой женщиной и сезонным работником возникает любовная связь. В сексе Фрэнк обращается с Корой грубо, но, видимо, ей того и надо; она получает от этой связи то, что она никогда не имела от секса со своим мужем. Значит, "козёл" Фрэнк "наложился" на её образ идеального любовника и стал её "пассией". В принципе, на месте Фрэнка мог оказаться какой-нибудь другой "козёл" с аналогичными "замашками" в сексуальном поведении.
Doch'Boga Иногда просто хочется послушать настоящий мужественный голос, среди всяких полу-певцов и полу-мужиков... (Источник)