13 августа 2022

Под женским покрывалом.

Давным-давно, утверждает легенда, туареги были наголову разгромлены врагами в отчаянной сече. Потеряв даже верблюдов, они с позором бежали с поля битвы на юг к родным стоянкам. Удручённые жалким видом воинов, женщины стали срывать с себя покрывала и швырять их побеждённым мужьям. «Мы стыдимся вас! Скройте этими платками свои испуганные лица!» - восклицали они. С тех пор арабы называют туарегов «ал-мулас-самин» - «завешивающие лицо покрывалом».


Сара Бара-Бу и Тин Букту.

Из Википедии: "Томбукту (фр. Tombouctou; устар. передача Тимбукту́; фр. Timbouktou, тамашек Tin-Bouktou) был основан туарегами около 1100 года как место стоянки сахарских караванов. Традиционно считается, что название города происходит от слов «Тин» («место») и «букту» (имя старой малийской женщины, проживавшей когда-то в этом регионе, у которой останавливались арабские торговцы, ведущие караваны на север)".

В. А. Корочанцев предлагает расширенную версию основания  Томбукту.

"Тишина, согласно легенде, сопутствовала рождению Томбукту. В конце XI века в переплетениях дюн, среди полусухих деревьев, высасывающих своими листьями-колючками скудную влагу из знойного воздуха, туареги, которых за нескончаемые перекочёвки по необитаемым пространствам Сахары прозвали «синими призраками пустыни», избрали однажды здесь место для своей главной стоянки. Они вырыли колодец, соорудили склад зерна. В нескольких километрах от кочевья на берегу Нигера скопище узких длинных пирог создавало подобие порта. С началом дождливого сезона оживал сахель - по-арабски «берег», берег пустыни Сахары. В этой переходной зоне, между саванной и пустыней, повсюду невесть какими судьбами из песка начинала пробиваться зелень; туареги свёртывали свои фелиджи - шатры из верблюжьих шкур, закреплённых на концах шестов и колышков, и вслед за скотом двигались на север в глубь Сахары на временно возникавшие пастбища. Одна только старая рабыня по прозвищу Букту (на тамашек - языке туарегов - «пупок») оставалась сторожить зерно, колодец, редкие акации, ковыль и мёртвые волны дюн. Долгие месяцы одиноко сидела Букту у колодца под колючим деревом и смотрела на север. Вокруг было очень тихо. Долгие дни и ночи очень тихо. Лишь изредка, чтобы развлечь её, заводили свои непонятные песни пески. Ночами Букту подчас чудилось, что с высоты ей ободряюще подмигивают всегда такие равнодушные светлые пятна - звёзды, что именно к ней сквозь кромешную тьму плывёт, на глазах рассыпаясь в пыль созвездий, холодная луна.