Проф. Андрей Зубов говорит, что на микенских табличках из Пилоса
"встречается имя «Божественная Мать», Матере тейя. Естественно, «матере» – это, как вы понимаете, «мать», «тейя» – божественная, от теос, бог. Её же, видимо, именуют Сито Потинийя – Владычица хлеба. Потинийя – «Госпожа». «Сито» – это греческое слово, обычный термин, и эпитет «Хлебная» прилагался в классическую эпоху к Деметре. Поэтому, кстати говоря, мы знаем, как ставится ударение. Отсюда и наше слово «сито».
По определению Ф. Шахермайера, автора замечательной книги «Минойская культура древнего Крита» (Fr. Schachermeyr. Die minoische Kultur des alten Kreta. Stuttgart,1964), и по определению А. Тойнби (A. Toynbee. Hellinism. The History of Civilisation. London, 1959), микенская культура – это «культура-сателлит» минойской. То есть это спутник минойской культуры. Но, как очень хорошо говорит Тойнби, черты лиц этих двух культур сходны, а выражения лиц - разные.
Действительно, все основные позиции одни и те же – дворец, дворцовые святилища, Богиня-Мать. Всё это очень похоже. А выражения лиц разные. «В микенском искусстве природа чаще всего обращена к человеку своей трагической, внушающей ужас и отчаяние стороной», – отмечает Ю.В. Андреев, очень тонкий ценитель и знаток микенской религии (Ю.В. Андреев. В ожидании «греческого чуда», с.17).
Когда мы бродим по залам великолепного археологического музея Афин или музея в Микенах, то мы видим эту другую сторону культуры. Крит дворцовой эпохи, то есть до 1450-го года, не знал крепостей. На Крите не было крепостей, что вообще удивительно для древних цивилизаций. Но мы знаем, что стенами Крита были его корабли, был его флот - дубовые борта минойских галер защищали остров. Флот был столь велик и могуч, что ни один внешний агрессор не мог достичь цветущих долин и великолепных дворцов Крита - ни египтяне, ни переднеазиатские народы, ни народы Балкан. Поэтому на критских фресках мы видим сцены танцев, сбора цветов – то есть совершенно открытых священнодействий. Это мир гармонии, красоты и покоя, который нам очень нравится. На фресках из Акротири (остров Тира) изображены играющие обезьяны. Мы видим красивых женщин, которые смотрят на те или иные представления, пусть даже религиозного характера. Мир красив.
|
Глиняные фигурки танцующих женщин. Палекастро. XIV в. до Р.Х. Гераклеон. Археологический музей. Зал X |
|
Минойская фреска из Кносского дворца. XVI-XV вв. до Р.Х. Гераклеон. Археологический музей. Зал XV |