24 февраля 2022

Алмазы рождаются в жерле вулкана.

"Если бы мужчины знали, как сложно этому миру достаются люди, они бы никогда не затевали войны !!!" (Юра Иванов)

"Нам нужен матриархат! Чесслово. Не шучу. Достали они уже! Какие-то всё войны, войны, убийства людей. Вы охренели, мужики?!" (Галя Царёва)


 

"Окукливание" минойской культуры в микенской Греции.

Проф. Андрей Зубов говорит, что на микенских табличках из Пилоса 

"встречается имя «Божественная Мать», Матере тейя. Естественно, «матере» – это, как вы понимаете, «мать», «тейя» – божественная, от теос, бог. Её же, видимо, именуют Сито Потинийя – Владычица хлеба. Потинийя – «Госпожа». «Сито» – это греческое слово, обычный термин, и эпитет «Хлебная» прилагался в классическую эпоху к Деметре. Поэтому, кстати говоря, мы знаем, как ставится ударение. Отсюда и наше слово «сито».

По определению Ф. Шахермайера, автора замечательной книги «Минойская культура древнего Крита» (Fr. Schachermeyr. Die minoische Kultur des alten Kreta. Stuttgart,1964), и по определению А. Тойнби (A. Toynbee. Hellinism. The History of Civilisation. London, 1959), микенская культура – это «культура-сателлит» минойской. То есть это спутник минойской культуры. Но, как очень хорошо говорит Тойнби, черты лиц этих двух культур сходны, а выражения лиц - разные.

Действительно, все основные позиции одни и те же – дворец, дворцовые святилища, Богиня-Мать. Всё это очень похоже. А выражения лиц разные. «В микенском искусстве природа чаще всего обращена к человеку своей трагической, внушающей ужас и отчаяние стороной», – отмечает Ю.В. Андреев, очень тонкий ценитель и знаток микенской религии (Ю.В. Андреев. В ожидании «греческого чуда», с.17). 

Когда мы бродим по залам великолепного археологического музея Афин или музея в Микенах, то мы видим эту другую сторону культуры. Крит дворцовой эпохи, то есть до 1450-го года, не знал крепостей. На Крите не было крепостей, что вообще удивительно для древних цивилизаций. Но мы знаем, что стенами Крита были его корабли, был его флот - дубовые борта минойских галер защищали остров. Флот был столь велик и могуч, что ни один внешний агрессор не мог достичь цветущих долин и великолепных дворцов Крита - ни египтяне, ни переднеазиатские народы, ни народы Балкан. Поэтому на критских фресках мы видим сцены танцев, сбора цветов – то есть совершенно открытых священнодействий. Это мир гармонии, красоты и покоя, который нам очень нравится. На фресках из Акротири (остров Тира) изображены играющие обезьяны. Мы видим красивых женщин, которые смотрят на те или иные представления, пусть даже религиозного характера. Мир красив.  

Глиняные фигурки танцующих женщин. Палекастро. XIV в. до Р.Х.
Гераклеон. Археологический музей. Зал X

Минойская фреска из Кносского дворца. XVI-XV вв. до Р.Х.
Гераклеон. Археологический музей. Зал XV